Return to Index

Parallel Hebrew Old Testament

Hebrew Alphabet
Psalms 148

The Book of Psalms

Chapter 149

Click To Go To Verse 1 2 3 4 5 6 7 8 9

1

Modern Hebrew
הללו יה שירו
ליהוה שיר חדש
תהלתו בקהל
חסידים׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
149:1  
   
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
149:1 HLLV YH ShYUrV LYHVH ShYUr ChDSh ThHLThV BQHL ChSYDYM.

Latin Vulgate
149:1 alleluia cantate Domino canticum novum laus eius in congregatione sanctorum

King James Version
149:1 Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.

American Standard Version
149:1 Praise ye Jehovah. Sing unto Jehovah a new song, And his praise in the assembly of the saints.

Bible in Basic English
149:1 Let the Lord be praised. Make a new song to the Lord, let his praise be in the meeting of his saints.

Darby's English Translation
149:1 Hallelujah! Sing unto Jehovah a new song; sing his praise in the congregation of the godly.

Douay Rheims Bible
149:1 Sing ye to the Lord a new canticle: let his praise be in the church of the saints.

Noah Webster Bible
149:1 Praise ye the LORD. Sing to the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.

World English Bible
149:1 Praise Yahweh! Sing to Yahweh a new song, His praise in the assembly of the saints.

Young's Literal Translation
149:1 Praise ye Jah! Sing ye to Jehovah a new song, His praise in an assembly of saints.

2

Modern Hebrew
ישמח ישראל בעשיו
בני־ציון יגילו
במלכם׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
149:2  
   
-    
.    

Hebrew Transliterated
149:2 YShMCh YShUr'aL B'yShYV BNY-TShYVN YGYLV BMLKM.

Latin Vulgate
149:2 laetetur Israhel in factore suo filii Sion exultent in rege suo

King James Version
149:2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.

American Standard Version
149:2 Let Israel rejoice in him that made him: Let the children of Zion be joyful in their King.

Bible in Basic English
149:2 Let Israel have joy in his maker; let the children of Zion be glad in their King.

Darby's English Translation
149:2 Let Israel rejoice in his Maker; let the sons of Zion be joyful in their King.

Douay Rheims Bible
149:2 Let Israel rejoice in him that made him: and let the children of Sion be joyful in their king.

Noah Webster Bible
149:2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.

World English Bible
149:2 Let Israel rejoice in him who made them. Let the children of Zion be joyful in their King.

Young's Literal Translation
149:2 Israel doth rejoice in his Maker, Sons of Zion do joy in their king.

3

Modern Hebrew
יהללו שמו במחול
בתף וכנור
יזמרו־לו׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
149:3  
   
   
.-    

Hebrew Transliterated
149:3 YHLLV ShMV BMChVL BThPh VKNVUr YZMUrV-LV.

Latin Vulgate
149:3 laudent nomen eius in choro in tympano et cithara cantent ei

King James Version
149:3 Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.

American Standard Version
149:3 Let them praise his name in the dance: Let them sing praises unto him with timbrel and harp.

Bible in Basic English
149:3 Let them give praise to his name in the dance: let them make melody to him with instruments of brass and corded instruments of music.

Darby's English Translation
149:3 Let them praise his name in the dance; let them sing psalms unto him with the tambour and harp.

Douay Rheims Bible
149:3 Let them praise his name in choir: let them sing to him with the timbrel and the psaltery.

Noah Webster Bible
149:3 Let them praise his name in the dance: let them sing praises to him with the timbrel and harp:

World English Bible
149:3 Let them praise his name in the dance! Let them sing praises to him with tambourine and harp!

Young's Literal Translation
149:3 They praise His name in a dance, With timbrel and harp sing praise to Him.

4

Modern Hebrew
כי־רוצה יהוה בעמו
יפאר ענוים
בישועה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
149:4  
    -
   
.    

Hebrew Transliterated
149:4 KY-UrVTShH YHVH B'yMV YPh'aUr 'yNVYM BYShV'yH.

Latin Vulgate
149:4 quia conplacet sibi Dominus in populo suo exaltabit mansuetos in Iesu

King James Version
149:4 For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.

American Standard Version
149:4 For Jehovah taketh pleasure in his people: He will beautify the meek with salvation.

Bible in Basic English
149:4 For the Lord has pleasure in his people: he gives the poor in spirit a crown of salvation.

Darby's English Translation
149:4 For Jehovah taketh pleasure in his people; he beautifieth the meek with salvation.

Douay Rheims Bible
149:4 For the Lord is well pleased with his people: and he will exalt the meek unto salvation.

Noah Webster Bible
149:4 For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.

World English Bible
149:4 For Yahweh takes pleasure in his people. He crowns the humble with salvation.

Young's Literal Translation
149:4 For Jehovah is pleased with His people, He beautifieth the humble with salvation.

5

Modern Hebrew
יעלזו חסידים
בכבוד ירננו
על־משכבותם׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
149:5  
   
   
.-

Hebrew Transliterated
149:5 Y'yLZV ChSYDYM BKBVD YUrNNV 'yL-MShKBVThM.

Latin Vulgate
149:5 exultabunt sancti in gloria laudabunt in cubilibus suis

King James Version
149:5 Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.

American Standard Version
149:5 Let the saints exult in glory: Let them sing for joy upon their beds.

Bible in Basic English
149:5 Let the saints have joy and glory: let them give cries of joy on their beds.

Darby's English Translation
149:5 Let the godly exult in glory; let them shout for joy upon their beds.

Douay Rheims Bible
149:5 The saints shall rejoice in glory: they shall be joyful in their beds.

Noah Webster Bible
149:5 Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.

World English Bible
149:5 Let the saints rejoice in honor. Let them sing for joy on their beds.

Young's Literal Translation
149:5 Exult do saints in honour, They sing aloud on their beds.

6

Modern Hebrew
רוממות אל בגרונם
וחרב פיפיות בידם׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
149:6  
   
   
.    

Hebrew Transliterated
149:6 UrVMMVTh 'aL BGUrVNM VChUrB PhYPhYVTh BYDM.

Latin Vulgate
149:6 exaltationes Dei in gutture eorum et gladii ancipites in manibus eorum

King James Version
149:6 Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;

American Standard Version
149:6 Let the high praises of God be in their mouth, And a two-edged sword in their hand;

Bible in Basic English
149:6 Let the high praises of God be in their mouths, and a two-edged sword in their hands;

Darby's English Translation
149:6 Let the high praises of God be in their mouth, and a two-edged sword in their hand:

Douay Rheims Bible
149:6 The high praise of God shall be in their mouth: and two-edged swords in their hands:

Noah Webster Bible
149:6 Let the high praises of God be in their mouth, and a two-edged sword in their hand;

World English Bible
149:6 May the high praises of God be in their mouths, And a two-edged sword in their hand;

Young's Literal Translation
149:6 The exaltation of God is in their throat, And a two-edged sword in their hand.

7

Modern Hebrew
עשות נקמה בגוים
תוכחת בל־אמים׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
149:7  
   
   
.-

Hebrew Transliterated
149:7 L'yShVTh NQMH BGVYM ThVKChTh BL-'aMYM.

Latin Vulgate
149:7 ad faciendam vindictam in gentibus increpationes in populis

King James Version
149:7 To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;

American Standard Version
149:7 To execute vengeance upon the nations, And punishments upon the peoples;

Bible in Basic English
149:7 To give the nations the reward of their sins, and the peoples their punishment;

Darby's English Translation
149:7 To execute vengeance against the nations, and punishment among the peoples;

Douay Rheims Bible
149:7 To execute vengeance upon the nations, chastisements among the people:

Noah Webster Bible
149:7 To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;

World English Bible
149:7 To execute vengeance on the nations, And punishments on the peoples;

Young's Literal Translation
149:7 To do vengeance among nations, Punishments among the peoples.

8

Modern Hebrew
לאסר מלכיהם בזקים
ונכבדיהם בכבלי
ברזל׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
149:8  
   
   
.    

Hebrew Transliterated
149:8 L'aSUr MLKYHM BZQYM VNKBDYHM BKBLY BUrZL.

Latin Vulgate
149:8 ut alligent reges eorum catenis et inclitos eorum conpedibus ferreis

King James Version
149:8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;

American Standard Version
149:8 To bind their kings with chains, And their nobles with fetters of iron;

Bible in Basic English
149:8 To put their kings in chains, and their rulers in bands of iron;

Darby's English Translation
149:8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;

Douay Rheims Bible
149:8 To bind their kings with fetters, and their nobles with manacles of iron.

Noah Webster Bible
149:8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;

World English Bible
149:8 To bind their kings with chains, And their nobles with fetters of iron;

Young's Literal Translation
149:8 To bind their kings with chains, And their honoured ones with fetters of iron,

9

Modern Hebrew
לעשות בהם משפט
כתוב הדר הוא
לכל־חסידיו
הללו־יה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
149:9  
   
   
   
.-     -

Hebrew Transliterated
149:9 L'yShVTh BHM MShPhT KThVB HDUr HV'a LKL-ChSYDYV HLLV-YH.

Latin Vulgate
149:9 ut faciant in eis iudicium scriptum decor est omnium sanctorum eius alleluia

King James Version
149:9 To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.

American Standard Version
149:9 To execute upon them the judgment written: This honor have all his saints. Praise ye Jehovah. Psalm 150

Bible in Basic English
149:9 To give them the punishment which is in the holy writings: this honour is given to all his saints. Praise be to the Lord.

Darby's English Translation
149:9 To execute upon them the judgment written. This honour have all his saints. Hallelujah!

Douay Rheims Bible
149:9 To execute upon them the judgment that is written: this glory is to all his saints. Alleluia.

Noah Webster Bible
149:9 To execute upon them the judgment written: this honor have all his saints. Praise ye the LORD.

World English Bible
149:9 To execute on them the written judgment. All his saints have this honor. Praise Yah!

Young's Literal Translation
149:9 To do among them the judgment written, An honour it is for all his saints. Praise ye Jah!

Psalms 150

SpeakingBible Software © 2004 by johnhurt.com