Return to Index

Parallel Hebrew Old Testament

Hebrew Alphabet
1st Chronicles 22

The First Book of the Chronicles

Chapter 23

Click To Go To Verse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

1

Modern Hebrew
ודויד זקן ושבע
ימים וימלך
את־שלמה בנו
על־ישראל׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:1  
   
   
-    
.-    

Hebrew Transliterated
23:1 VDVYD ZQN VShB'y YMYM VYMLK 'aTh-ShLMH BNV 'yL-YShUr'aL.

Latin Vulgate
23:1 igitur David senex et plenus dierum regem constituit Salomonem filium suum super Israhel

King James Version
23:1 So when David was old and full of days, he made Solomon his son king over Israel.

American Standard Version
23:1 Now David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.

Bible in Basic English
23:1 Now David was old and full of days; and he made his son Solomon king over Israel.

Darby's English Translation
23:1 And David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.

Douay Rheims Bible
23:1 And David being old and full of days, made Solomon his son king over Israel.

Noah Webster Bible
23:1 So when David was old and full of days, he made Solomon his son king over Israel.

World English Bible
23:1 Now David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.

Young's Literal Translation
23:1 And David is old, and satisfied with days, and causeth his son Solomon to reign over Israel,

2

Modern Hebrew
ויאסף את־כל־שרי
ישראל והכהנים
והלוים׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:2  
--    
   
.

Hebrew Transliterated
23:2 VY'aSPh 'aTh-KL-ShUrY YShUr'aL VHKHNYM VHLVYM.

Latin Vulgate
23:2 et congregavit omnes principes Israhel et sacerdotes atque Levitas

King James Version
23:2 And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.

American Standard Version
23:2 And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.

Bible in Basic English
23:2 And he got together all the chiefs of Israel, with the priests and the Levites.

Darby's English Translation
23:2 And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.

Douay Rheims Bible
23:2 And he gathered together all the princes of Israel, and the priests and Levites.

Noah Webster Bible
23:2 And he assembled all the princes of Israel, with the priests and the Levites.

World English Bible
23:2 He gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.

Young's Literal Translation
23:2 and gathereth all the heads of Israel, and the priests, and the Levites;

3

Modern Hebrew
ויספרו הלוים מבן
שלשים שנה ומעלה
ויהי מספרם
לגלגלתם לגברים
שלשים ושמונה אלף׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:3  
   
   
   
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
23:3 VYSPhUrV HLVYM MBN ShLShYM ShNH VM'yLH VYHY MSPhUrM LGLGLThM LGBUrYM ShLShYM VShMVNH 'aLPh.

Latin Vulgate
23:3 numeratique sunt Levitae a triginta annis et supra et inventa sunt triginta octo milia virorum

King James Version
23:3 Now the Levites were numbered from the age of thirty years and upward: and their number by their polls, man by man, was thirty and eight thousand.

American Standard Version
23:3 And the Levites were numbered from thirty years old and upward: and their number by their polls, man by man, was thirty and eight thousand.

Bible in Basic English
23:3 And the Levites, all those of thirty years old and over, were numbered; and the number of them, by heads, man by man, was thirty-eight thousand.

Darby's English Translation
23:3 And the Levites were numbered from thirty years old and upward; and their number, by their polls, man by man, was thirty-eight thousand.

Douay Rheims Bible
23:3 And the Levites were numbered from the age of thirty years, and upwards: and there were found of them thirty-eight thousand men.

Noah Webster Bible
23:3 Now the Levites were numbered from the age of thirty years and upward: and their number by their polls, man by man, was thirty and eight thousand.

World English Bible
23:3 The Levites were numbered from thirty years old and upward: and their number by their polls, man by man, was thirty-eight thousand.

Young's Literal Translation
23:3 and the Levites are numbered from a son of thirty years and upward, and their number, by their polls, is of mighty men thirty and eight thousand.

4

Modern Hebrew
מאלה לנצח
על־מלאכת בית־יהוה
עשרים וארבעה אלף
ושטרים ושפטים ששת
אלפים׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:4  
   
-     -
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
23:4 M'aLH LNTShCh 'yL-ML'aKTh BYTh-YHVH 'yShUrYM V'aUrB'yH 'aLPh VShTUrYM VShPhTYM ShShTh 'aLPhYM.

Latin Vulgate
23:4 ex his electi sunt et distributi in ministerium domus Domini viginti quattuor milia praepositorum autem et iudicum sex milia

King James Version
23:4 Of which, twenty and four thousand were to set forward the work of the house of the LORD; and six thousand were officers and judges:

American Standard Version
23:4 Of these, twenty and four thousand were to oversee the work of the house of Jehovah; and six thousand were officers and judges;

Bible in Basic English
23:4 Of these, twenty-four thousand were to be overseers of the work of the house of the Lord, and six thousand were judges and men of authority;

Darby's English Translation
23:4 Of these, twenty-four thousand were to preside over the work of the house of Jehovah; and six thousand were officers and judges;

Douay Rheims Bible
23:4 Of these twenty-four thousand were chosen, and distributed unto the ministry of the house of the Lord: and six thousand were the overseers and judges.

Noah Webster Bible
23:4 Of which, twenty and four thousand were to oversee the work of the house of the LORD; and six thousand were officers and judges:

World English Bible
23:4 Of these, twenty-four thousand were to oversee the work of the house of Yahweh; and six thousand were officers and judges;

Young's Literal Translation
23:4 Of these to preside over the work of the house of Jehovah are twenty and four thousand, and officers and judges six thousand,

5

Modern Hebrew
וארבעת אלפים
שערים וארבעת
אלפים מהללים
ליהוה בכלים אשר
עשיתי להלל׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:5  
   
   
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
23:5 V'aUrB'yTh 'aLPhYM Sh'yUrYM V'aUrB'yTh 'aLPhYM MHLLYM LYHVH BKLYM 'aShUr 'yShYThY LHLL.

Latin Vulgate
23:5 porro quattuor milia ianitores et totidem psaltae canentes Domino in organis quae fecerat ad canendum

King James Version
23:5 Moreover four thousand were porters; and four thousand praised the LORD with the instruments which I made, said David, to praise therewith.

American Standard Version
23:5 and four thousand were doorkeepers; and four thousand praised Jehovah with the instruments which I made, said David, to praise therewith.

Bible in Basic English
23:5 Four thousand were door-keepers; and four thousand gave praise to the Lord with the instruments which I made, said David, for giving praise.

Darby's English Translation
23:5 and four thousand were doorkeepers; and four thousand praised Jehovah with the instruments which I made, said David, to praise therewith.

Douay Rheims Bible
23:5 Moreover four thousand were porters: and as many singers singing to the Lord with the instruments, which he had made to sing with.

Noah Webster Bible
23:5 Moreover, four thousand were porters; and four thousand praised the LORD with the instruments which I made, said David, to praise with them.

World English Bible
23:5 and four thousand were doorkeepers; and four thousand praised Yahweh with the instruments which I made, said David, to praise therewith.

Young's Literal Translation
23:5 and four thousand gatekeepers, and four thousand giving praise to Jehovah, `with instruments that I made for praising,` saith David.

6

Modern Hebrew
ויחלקם דויד
מחלקות לבני לוי
לגרשון קהת ומררי׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:6  
   
   
   
.    

Hebrew Transliterated
23:6 VYChLQM DVYD MChLQVTh LBNY LVY LGUrShVN QHTh VMUrUrY.

Latin Vulgate
23:6 et distribuit eos David per vices filiorum Levi Gersom videlicet et Caath et Merari

King James Version
23:6 And David divided them into courses among the sons of Levi, namely, Gershon, Kohath, and Merari.

American Standard Version
23:6 And David divided them into courses according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.

Bible in Basic English
23:6 And David put them into divisions under the names of the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.

Darby's English Translation
23:6 And David divided them into courses according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.

Douay Rheims Bible
23:6 And David distributed them into courses by the families of the sons of Levi, to wit, of Gerson, and of Caath, and of Merari.

Noah Webster Bible
23:6 And David divided them into courses among the sons of Levi, namely, Gershon, Kohath, and Merari.

World English Bible
23:6 David divided them into courses according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.

Young's Literal Translation
23:6 And David distributeth them into courses: Of the sons of Levi: of Gershon, Kohath, and Merari.

7

Modern Hebrew
לגרשני לעדן
ושמעי׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:7  
   
.

Hebrew Transliterated
23:7 LGUrShNY L'yDN VShM'yY.

Latin Vulgate
23:7 Gersom Leedan et Semei

King James Version
23:7 Of the Gershonites were, Laadan, and Shimei.

American Standard Version
23:7 Of the Gershonites: Ladan and Shimei.

Bible in Basic English
23:7 Of the Gershonites: Ladan and Shimei.

Darby's English Translation
23:7 Of the Gershonites: Laadan and Shimei.

Douay Rheims Bible
23:7 The sons of Gerson were Leedan and Semei.

Noah Webster Bible
23:7 Of the Gershonites, were, Laadan and Shimei.

World English Bible
23:7 Of the Gershonites: Ladan and Shimei.

Young's Literal Translation
23:7 Of the Gershonite: Laadan and Shimei.

8

Modern Hebrew
בני לעדן הראש
יחיאל וזתם ויואל
שלשה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:8  
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
23:8 BNY L'yDN HUr'aSh YChY'aL VZThM VYV'aL ShLShH.

Latin Vulgate
23:8 filii Leedan princeps Ieihel et Zetham et Iohel tres

King James Version
23:8 The sons of Laadan; the chief was Jehiel, and Zetham, and Joel, three.

American Standard Version
23:8 The sons of Ladan: Jehiel the chief, and Zetham, and Joel, three.

Bible in Basic English
23:8 The sons of Ladan: Jehiel the chief, and Zetham and Joel, three.

Darby's English Translation
23:8 The sons of Laadan: the head was Jehiel, and Zetham, and Joel, three.

Douay Rheims Bible
23:8 The sons of Leedan: the chief Jahiel, and Zethan, and Joel, three.

Noah Webster Bible
23:8 The sons of Laadan: the chief was Jehiel, and Zetham, and Joel, three.

World English Bible
23:8 The sons of Ladan: Jehiel the chief, and Zetham, and Joel, three.

Young's Literal Translation
23:8 Sons of Laadan: the head is Jehiel, and Zetham, and Joel, three.

9

Modern Hebrew
בני שמעי שלמות
וחזיאל והרן שלשה
אלה ראשי האבות
ללעדן׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:9  
   
   
   
   
.    

Hebrew Transliterated
23:9 BNY ShM'yY ShLMVTh VChZY'aL VHUrN ShLShH 'aLH Ur'aShY H'aBVTh LL'yDN.

Latin Vulgate
23:9 filii Semei Salomith et Ozihel et Aran tres isti principes familiarum Leedan

King James Version
23:9 The sons of Shimei; Shelomith, and Haziel, and Haran, three. These were the chief of the fathers of Laadan.

American Standard Version
23:9 The sons of Shimei: Shelomoth, and Haziel, and Haran, three. These were the heads of the fathers` houses of Ladan.

Bible in Basic English
23:9 The sons of Shimei: Shelomoth and Haziel and Haran, three; these were the heads of the families of Ladan.

Darby's English Translation
23:9 The sons of Shimei: Shelomith, and Haziel, and Haran, three. These were the chief fathers of Laadan.

Douay Rheims Bible
23:9 The sons of Semei: Salomith, and Hosiel, and Aran, three: these were the heads of the families of Leedan.

Noah Webster Bible
23:9 The sons of Shimei; Shelomith, and Haziel, and Haran, three. These were the chief of the fathers of Laadan.

World English Bible
23:9 The sons of Shimei: Shelomoth, and Haziel, and Haran, three. These were the heads of the fathers` houses of Ladan.

Young's Literal Translation
23:9 Sons of Shimei are Shelomith, and Haziel, and Haran, three; these are heads of the fathers of Laadan.

10

Modern Hebrew
ובני שמעי יחת
זינא ויעוש ובריעה
אלה בני־שמעי
ארבעה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:10  
   
   
   
-    
.

Hebrew Transliterated
23:10 VBNY ShM'yY YChTh ZYN'a VY'yVSh VBUrY'yH 'aLH BNY-ShM'yY 'aUrB'yH.

Latin Vulgate
23:10 porro filii Semei Ieeth et Ziza et Iaus et Baria isti filii Semei quattuor

King James Version
23:10 And the sons of Shimei were, Jahath, Zina, and Jeush, and Beriah. These four were the sons of Shimei.

American Standard Version
23:10 And the sons of Shimei: Jahath, Zina, and Jeush, and Beriah. These four were the sons of Shimei.

Bible in Basic English
23:10 And the sons of Shimei: Jahath, Zizah and Jeush and Beriah; these four were the sons of Shimei.

Darby's English Translation
23:10 And the sons of Shimei: Jahath, Ziza, and Jeush, and Beriah. These were the four sons of Shimei.

Douay Rheims Bible
23:10 And the sons of Semei were Leheth, and Ziza, and Jaus, and Baria: these were the sons of Semei, four.

Noah Webster Bible
23:10 And the sons of Shimei were, Jahath, Zina, and Jeush and Beriah. These four were the sons of Shimei.

World English Bible
23:10 The sons of Shimei: Jahath, Zina, and Jeush, and Beriah. These four were the sons of Shimei.

Young's Literal Translation
23:10 And sons of Shimei are Jahath, Zina, and Jeush, and Beriah; these are sons of Shimei, four.

11

Modern Hebrew
ויהי־יחת הראש
וזיזה השני ויעוש
ובריעה לא־הרבו
בנים ויהיו לבית
אב לפקדה אחת׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:11  
    -
   
   
    -
   
   
.

Hebrew Transliterated
23:11 VYHY-YChTh HUr'aSh VZYZH HShNY VY'yVSh VBUrY'yH L'a-HUrBV BNYM VYHYV LBYTh 'aB LPhQDH 'aChTh.

Latin Vulgate
23:11 erat autem Ieeth prior Ziza secundus porro Iaus et Baria non habuerunt plurimos filios et idcirco in una familia unaque domo conputati sunt

King James Version
23:11 And Jahath was the chief, and Zizah the second: but Jeush and Beriah had not many sons; therefore they were in one reckoning, according to their father's house.

American Standard Version
23:11 And Jahath was the chief, and Zizah the second: but Jeush and Beriah had not many sons; therefore they became a fathers` house in one reckoning.

Bible in Basic English
23:11 Jahath was the chief and Zizah the second; but Jeush and Beriah had only a small number of sons, so they were grouped together as one family.

Darby's English Translation
23:11 And Jahath was the head, and Ziza the second; and Jeush and Beriah had not many sons: as father`s house, therefore, they were reckoned as one.

Douay Rheims Bible
23:11 And Leheth was the first, Ziza the second: but Jaus and Baria had not many children, and therefore they were counted in one family, and in one house.

Noah Webster Bible
23:11 And Jahath was the chief, and Zizah the second: but Jeush and Beriah had not many sons; therefore they were in one reckoning, according to their father's house.

World English Bible
23:11 Jahath was the chief, and Zizah the second: but Jeush and Beriah didn`t have many sons; therefore they became a fathers` house in one reckoning.

Young's Literal Translation
23:11 And Jahath is the head, and Zizah the second, and Jeush and Beriah have not multiplied sons, and they become the house of a father by one numbering.

12

Modern Hebrew
בני קהת עמרם יצהר
חברון ועזיאל
ארבעה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:12  
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
23:12 BNY QHTh 'yMUrM YTShHUr ChBUrVN V'yZY'aL 'aUrB'yH.

Latin Vulgate
23:12 filii Caath Amram et Isaar Hebron et Ozihel quattuor

King James Version
23:12 The sons of Kohath; Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel, four.

American Standard Version
23:12 The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel, four.

Bible in Basic English
23:12 The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel, four.

Darby's English Translation
23:12 The sons of Kohath: Amram, Jizhar, Hebron, and Uzziel, four.

Douay Rheims Bible
23:12 The sons of Caath were Amram, and Isaar, Hebron, and Oziel, four.

Noah Webster Bible
23:12 The sons of Kohath; Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel, four.

World English Bible
23:12 The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel, four.

Young's Literal Translation
23:12 Sons of Kohath are Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel, four.

13

Modern Hebrew
בני עמרם אהרן
ומשה ויבדל אהרן
להקדישו קדש קדשים
הוא־ובניו עד־
עולם להקטיר לפני
יהוה לשרתו ולברך
בשמו עד־עולם׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:13  
   
   
   
   
-    
    -
   
   
   
.-

Hebrew Transliterated
23:13 BNY 'yMUrM 'aHUrN VMShH VYBDL 'aHUrN LHQDYShV QDSh QDShYM HV'a-VBNYV 'yD- 'yVLM LHQTYUr LPhNY YHVH LShUrThV VLBUrK BShMV 'yD-'yVLM.

Latin Vulgate
23:13 filii Amram Aaron et Moses separatusque est Aaron ut ministraret in sancto sanctorum ipse et filii eius in sempiternum et adoleret incensum Domino secundum ritum suum ac benediceret nomini eius in perpetuum

King James Version
23:13 The sons of Amram; Aaron and Moses: and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons for ever, to burn incense before the LORD, to minister unto him, and to bless in his name for ever.

American Standard Version
23:13 The sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons, for ever, to burn incense before Jehovah, to minister unto him, and to bless in his name, for ever.

Bible in Basic English
23:13 The sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron was made separate and holy, he and his sons for ever, for the care of the most holy things and the burning of offerings before the Lord, to do his work and give blessings in his name for ever.

Darby's English Translation
23:13 The sons of Amram: Aaron and Moses. And Aaron was separated, that he should be hallowed as most holy, he and his sons for ever, to offer before Jehovah, to do service to him, and to bless in his name for ever.

Douay Rheims Bible
23:13 The sons of Amram, Aaron, and Moses. And Aaron was separated to minister in the holy of holies, he and his sons for ever, and to burn incense before the Lord, according to his ceremonies, and to bless his name for ever.

Noah Webster Bible
23:13 The sons of Amram; Aaron and Moses: and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons for ever, to burn incense before the LORD, to minister to him, and to bless in his name for ever.

World English Bible
23:13 The sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons, forever, to burn incense before Yahweh, to minister to him, and to bless in his name, forever.

Young's Literal Translation
23:13 Sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron is separated for his sanctifying the holy of holies, he and his sons -- unto the age, to make perfume before Jehovah, to serve Him, and to bless in His name -- unto the age.

14

Modern Hebrew
ומשה איש האלהים
בניו יקראו על־שבט
הלוי׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:14  
   
   
-    
.

Hebrew Transliterated
23:14 VMShH 'aYSh H'aLHYM BNYV YQUr'aV 'yL-ShBT HLVY.

Latin Vulgate
23:14 Mosi quoque hominis Dei filii adnumerati sunt in tribu Levi

King James Version
23:14 Now concerning Moses the man of God, his sons were named of the tribe of Levi.

American Standard Version
23:14 But as for Moses the man of God, his sons were named among the tribe of Levi.

Bible in Basic English
23:14 And the sons of Moses, the man of God, were put into the list of the tribe of Levi.

Darby's English Translation
23:14 -- And as to Moses the man of God, his sons were named of the tribe of Levi.

Douay Rheims Bible
23:14 The sons also of Moses, the man of God, were numbered in the tribe of Levi.

Noah Webster Bible
23:14 Now concerning Moses the man of God, his sons were named of the tribe of Levi.

World English Bible
23:14 But as for Moses the man of God, his sons were named among the tribe of Levi.

Young's Literal Translation
23:14 As to Moses, the man of God, his sons are called after the tribe of Levi.

15

Modern Hebrew
בני משה גרשם
ואליעזר׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:15  
   
.    

Hebrew Transliterated
23:15 BNY MShH GUrShM V'aLY'yZUr.

Latin Vulgate
23:15 filii Mosi Gersom et Eliezer

King James Version
23:15 The sons of Moses were, Gershom, and Eliezer.

American Standard Version
23:15 The sons of Moses: Gershom and Eliezer.

Bible in Basic English
23:15 The sons of Moses: Gershom and Eliezer.

Darby's English Translation
23:15 The sons of Moses: Gershom and Eliezer.

Douay Rheims Bible
23:15 The sons of Moses were Gersom and Eliezer:

Noah Webster Bible
23:15 The sons of Moses were, Gershom, and Eliezer.

World English Bible
23:15 The sons of Moses: Gershom and Eliezer.

Young's Literal Translation
23:15 Sons of Moses: Gershom and Eliezer.

16

Modern Hebrew
בני גרשום שבואל
הראש׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:16  
   
.    

Hebrew Transliterated
23:16 BNY GUrShVM ShBV'aL HUr'aSh.

Latin Vulgate
23:16 filii Gersom Subuhel primus

King James Version
23:16 Of the sons of Gershom, Shebuel was the chief.

American Standard Version
23:16 The sons of Gershom: Shebuel the chief.

Bible in Basic English
23:16 The sons of Gershom: Shebuel the first.

Darby's English Translation
23:16 The sons of Gershom: Shebuel the head.

Douay Rheims Bible
23:16 The sons of Gersom: Subuel the first.

Noah Webster Bible
23:16 Of the sons of Gershom; Shebuel was the chief.

World English Bible
23:16 The sons of Gershom: Shebuel the chief.

Young's Literal Translation
23:16 Sons of Gershom: Shebuel the head.

17

Modern Hebrew
ויהיו בני־אליעזר
רחביה הראש
ולא־היה לאליעזר
בנים אחרים ובני
רחביה רבו למעלה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:17  
-    
   
    -
   
   
.    

Hebrew Transliterated
23:17 VYHYV BNY-'aLY'yZUr UrChBYH HUr'aSh VL'a-HYH L'aLY'yZUr BNYM 'aChUrYM VBNY UrChBYH UrBV LM'yLH.

Latin Vulgate
23:17 fuerunt autem filii Eliezer Roobia primus et non erant Eliezer filii alii porro filii Roobia multiplicati sunt nimis

King James Version
23:17 And the sons of Eliezer were, Rehabiah the chief. And Eliezer had none other sons; but the sons of Rehabiah were very many.

American Standard Version
23:17 And the sons of Eliezer were: Rehabiah the chief; and Eliezer had no other sons; but the sons of Rehabiah were very many.

Bible in Basic English
23:17 And the sons of Eliezer: Rehabiah the first; and Eliezer had no other sons, but Rehabiah had a great number.

Darby's English Translation
23:17 And the sons of Eliezer: Rehabiah the head; and Eliezer had no other sons, but the sons of Rehabiah were very many.

Douay Rheims Bible
23:17 And the sons of Eliezer were: Rohobia the first: and Eliezer had no more sons. But the sons of Rohobia were multiplied exceedingly.

Noah Webster Bible
23:17 And the sons of Eliezer were, Rehabiah the chief. And Eliezer had no other sons; but the sons of Rehabiah were very many.

World English Bible
23:17 The sons of Eliezer were: Rehabiah the chief; and Eliezer had no other sons; but the sons of Rehabiah were very many.

Young's Literal Translation
23:17 And sons of Eliezer are Rehabiah the head, and Eliezer had no other sons, and the sons of Rehabiah have multiplied exceedingly.

18

Modern Hebrew
בני יצהר שלמית
הראש׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:18  
   
.    

Hebrew Transliterated
23:18 BNY YTShHUr ShLMYTh HUr'aSh.

Latin Vulgate
23:18 filii Isaar Salumith primus

King James Version
23:18 Of the sons of Izhar; Shelomith the chief.

American Standard Version
23:18 The sons of Izhar: Shelomith the chief.

Bible in Basic English
23:18 The sons of Izhar: Shelomith the first.

Darby's English Translation
23:18 -- The sons of Jizhar: Shelomith the head.

Douay Rheims Bible
23:18 The sons of Isaar: Salomith the first.

Noah Webster Bible
23:18 Of the sons of Izhar; Shelomith the chief.

World English Bible
23:18 The sons of Izhar: Shelomith the chief.

Young's Literal Translation
23:18 Sons of Izhar: Shelomith the head.

19

Modern Hebrew
בני חברון יריהו
הראש אמריה השני
יחזיאל השלישי
ויקמעם הרביעי׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:19  
   
   
   
   
.    

Hebrew Transliterated
23:19 BNY ChBUrVN YUrYHV HUr'aSh 'aMUrYH HShNY YChZY'aL HShLYShY VYQM'yM HUrBY'yY.

Latin Vulgate
23:19 filii Hebron Ieriau primus Amarias secundus Iazihel tertius Iecmaam quartus

King James Version
23:19 Of the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.

American Standard Version
23:19 The sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.

Bible in Basic English
23:19 The sons of Hebron: Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.

Darby's English Translation
23:19 The sons of Hebron: Jeriah the head, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.

Douay Rheims Bible
23:19 The sons of Hebron: Jeriau the first, Amarias the second, Jahaziel the third, Jecmaam the fourth.

Noah Webster Bible
23:19 Of the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jehaziel the third, and Jekameam the fourth.

World English Bible
23:19 The sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.

Young's Literal Translation
23:19 Sons of Hebron: Jeriah the head, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.

20

Modern Hebrew
בני עזיאל מיכה
הראש וישיה השני׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:20  
   
   
.    

Hebrew Transliterated
23:20 BNY 'yZY'aL MYKH HUr'aSh VYShYH HShNY.

Latin Vulgate
23:20 filii Ozihel Micha primus Iesia secundus

King James Version
23:20 Of the sons of Uzziel; Michah the first, and Jesiah the second.

American Standard Version
23:20 The sons of Uzziel: Micah the chief, and Isshiah the second.

Bible in Basic English
23:20 The sons of Uzziel: Micah the first, and Isshiah the second.

Darby's English Translation
23:20 The sons of Uzziel: Micah the head, and Jishijah the second.

Douay Rheims Bible
23:20 The sons of Oziel: Micha the first, Jesia the second.

Noah Webster Bible
23:20 Of the sons of Uzziel; Micah the first, and Jesiah the second.

World English Bible
23:20 The sons of Uzziel: Micah the chief, and Isshiah the second.

Young's Literal Translation
23:20 Sons of Uzziel: Micah the head, and Ishshiah, the second.

21

Modern Hebrew
בני מררי מחלי
ומושי בני מחלי
אלעזר וקיש׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:21  
   
   
   
.    

Hebrew Transliterated
23:21 BNY MUrUrY MChLY VMVShY BNY MChLY 'aL'yZUr VQYSh.

Latin Vulgate
23:21 filii Merari Mooli et Musi filii Mooli Eleazar et Cis

King James Version
23:21 The sons of Merari; Mahli, and Mushi. The sons of Mahli; Eleazar, and Kish.

American Standard Version
23:21 The sons of Merari: Mahli and Mushi. The sons of Mahli: Eleazar and Kish.

Bible in Basic English
23:21 The sons of Merari: Mahli and Mushi; the sons of Mahli: Eleazar and Kish.

Darby's English Translation
23:21 The sons of Merari: Mahli and Mushi. The sons of Mahli: Eleazar and Kish.

Douay Rheims Bible
23:21 The sons of Merari: Moholi, and Musi. The sons of Moholi: Eleazar and Cia.

Noah Webster Bible
23:21 The sons of Merari; Mahli, and Mushi. The sons of Mahli; Eleazar, and Kish.

World English Bible
23:21 The sons of Merari: Mahli and Mushi. The sons of Mahli: Eleazar and Kish.

Young's Literal Translation
23:21 Sons of Merari: Mahli and Mushi; sons of Mahli: Eleazar and Kish.

22

Modern Hebrew
וימת אלעזר
ולא־היו לו בנים
כי אם־בנות וישאום
בני־קיש אחיהם׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:22  
   
    -
   
    -
.     -

Hebrew Transliterated
23:22 VYMTh 'aL'yZUr VL'a-HYV LV BNYM KY 'aM-BNVTh VYSh'aVM BNY-QYSh 'aChYHM.

Latin Vulgate
23:22 mortuus est autem Eleazar et non habuit filios sed filias acceperuntque eas filii Cis fratres earum

King James Version
23:22 And Eleazar died, and had no sons, but daughters: and their brethren the sons of Kish took them.

American Standard Version
23:22 And Eleazar died, and had no sons, but daughters only: and their brethren the sons of Kish took them to wife.

Bible in Basic English
23:22 And at his death Eleazar had no sons, but only daughters, and their relations, the sons of Kish, took them as wives.

Darby's English Translation
23:22 And Eleazar died, and had no sons, but daughters; and their brethren the sons of Kish took them.

Douay Rheims Bible
23:22 And Eleazar died, and had no sons but daughters: and the sons of Cis their brethren took them.

Noah Webster Bible
23:22 And Eleazar died, and had no sons, but daughters: and their brethren the sons of Kish took them.

World English Bible
23:22 Eleazar died, and had no sons, but daughters only: and their brothers the sons of Kish took them to wife.

Young's Literal Translation
23:22 And Eleazar dieth, and he had no sons, but daughters, and sons of Kish their brethren take them.

23

Modern Hebrew
בני מושי מחלי
ועדר וירמות שלשה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:23  
   
   
.    

Hebrew Transliterated
23:23 BNY MVShY MChLY V'yDUr VYUrMVTh ShLShH.

Latin Vulgate
23:23 filii Musi Mooli et Eder et Ierimuth tres

King James Version
23:23 The sons of Mushi; Mahli, and Eder, and Jeremoth, three.

American Standard Version
23:23 The sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jeremoth, three.

Bible in Basic English
23:23 The sons of Mushi: Mahli and Eder and Jeremoth, three.

Darby's English Translation
23:23 The sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jeremoth, three.

Douay Rheims Bible
23:23 The sons of Musi: Moholi, and Eder, and Jerimoth, three.

Noah Webster Bible
23:23 The sons of Mushi; Mahli, and Eder, and Jeremoth, three.

World English Bible
23:23 The sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jeremoth, three.

Young's Literal Translation
23:23 Sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jerimoth, three.

24

Modern Hebrew
אלה בני־לוי לבית
אבתיהם ראשי האבות
לפקודיהם במספר
שמות לגלגלתם עשה
המלאכה לעבדת בית
יהוה מבן עשרים
שנה ומעלה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:24  
-    
   
   
   
   
   
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
23:24 'aLH BNY-LVY LBYTh 'aBThYHM Ur'aShY H'aBVTh LPhQVDYHM BMSPhUr ShMVTh LGLGLThM 'yShH HML'aKH L'yBDTh BYTh YHVH MBN 'yShUrYM ShNH VM'yLH.

Latin Vulgate
23:24 hii filii Levi in cognationibus et familiis suis principes per vices et numerum capitum singulorum qui faciebant opera ministerii domus Domini a viginti annis et supra

King James Version
23:24 These were the sons of Levi after the house of their fathers; even the chief of the fathers, as they were counted by number of names by their polls, that did the work for the service of the house of the LORD, from the age of twenty years and upward.

American Standard Version
23:24 These were the sons of Levi after their fathers` houses, even the heads of the fathers` houses of those of them that were counted, in the number of names by their polls, who did the work for the service of the house of Jehovah, from twenty years old and upward.

Bible in Basic English
23:24 These were the sons of Levi, grouped by families, the heads of the families of those who were numbered by name, by heads, all those of twenty years old and over who did the work of the house of the Lord.

Darby's English Translation
23:24 These were the sons of Levi according to their fathers` houses, the chief fathers, as they were reckoned, by number of names by their polls, who did the work of the service of the house of Jehovah, from twenty years old and upward.

Douay Rheims Bible
23:24 These are the sons of Levi in their kindreds and families, princes by their courses, and the number of every head that did the works of the ministry of the house of the Lord from twenty years old and upward.

Noah Webster Bible
23:24 These were the sons of Levi after the house of their fathers; even the chief of the fathers, as they were counted by number of names by their polls, that did the work for the service of the house of the LORD, from the age of twenty years and upward.

World English Bible
23:24 These were the sons of Levi after their fathers` houses, even the heads of the fathers` houses of those of those who were counted, in the number of names by their polls, who did the work for the service of the house of Yahweh, from twenty years old and upward.

Young's Literal Translation
23:24 These are sons of Levi, by the house of their fathers, heads of the fathers, by their appointments, in the number of names, by their polls, doing the work for the service of the house of Jehovah, from a son of twenty years and upward,

25

Modern Hebrew
כי אמר דויד הניח
יהוה אלהי־ישראל
לעמו וישכן
בירושלם עד־
לעולם׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:25  
   
   
-    
   
-    
.

Hebrew Transliterated
23:25 KY 'aMUr DVYD HNYCh YHVH 'aLHY-YShUr'aL L'yMV VYShKN BYUrVShLM 'yD- L'yVLM.

Latin Vulgate
23:25 dixit enim David requiem dedit Dominus Deus Israhel populo suo et habitationem Hierusalem usque in aeternum

King James Version
23:25 For David said, The LORD God of Israel hath given rest unto his people, that they may dwell in Jerusalem for ever:

American Standard Version
23:25 For David said, Jehovah, the God of Israel, hath given rest unto his people; and he dwelleth in Jerusalem for ever:

Bible in Basic English
23:25 For David said, The Lord, the God of Israel, has given his people rest, and he has made his resting-place in Jerusalem for ever;

Darby's English Translation
23:25 For David said, Jehovah the God of Israel has given rest to his people, and he will dwell in Jerusalem for ever;

Douay Rheims Bible
23:25 For David said: The Lord the God of Israel hath given rest to his people, and a habitation in Jerusalem for ever.

Noah Webster Bible
23:25 For David said, The LORD God of Israel hath given rest to his people, that they may dwell in Jerusalem for ever;

World English Bible
23:25 For David said, Yahweh, the God of Israel, has given rest to his people; and he dwells in Jerusalem forever:

Young's Literal Translation
23:25 for David said, `Jehovah, God of Israel, hath given rest to His people, and He doth tabernacle in Jerusalem unto the age;`

26

Modern Hebrew
וגם ללוים
אין־לשאת את־המשכן
ואת־כל־כליו
לעבדתו׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:26  
   
-     -
.     --

Hebrew Transliterated
23:26 VGM LLVYM 'aYN-LSh'aTh 'aTh-HMShKN V'aTh-KL-KLYV L'yBDThV.

Latin Vulgate
23:26 nec erit officii Levitarum ut ultra portent tabernaculum et omnia vasa eius ad ministrandum

King James Version
23:26 And also unto the Levites; they shall no more carry the tabernacle, nor any vessels of it for the service thereof.

American Standard Version
23:26 and also the Levites shall no more have need to carry the tabernacle and all the vessels of it for the service thereof.

Bible in Basic English
23:26 And from now, there will be no need for the House of the Lord, and the vessels used in it, to be moved about by the Levites.

Darby's English Translation
23:26 and the Levites also have no more to carry the tabernacle, nor any of its vessels for its service.

Douay Rheims Bible
23:26 And it shall not be the office of the Levites to carry any more the tabernacle, and all the vessels for the service thereof.

Noah Webster Bible
23:26 And also to the Levites: they shall no more carry the tabernacle, nor any vessels of it for its service.

World English Bible
23:26 and also the Levites shall no more have need to carry the tent and all the vessels of it for the service of it.

Young's Literal Translation
23:26 and also of the Levites, `None are to bear the tabernacle and all its vessels for its service;`

27

Modern Hebrew
כי בדברי דויד
האחרנים המה מספר
בני־לוי מבן עשרים
שנה ולמעלה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:27  
   
   
   
    -
   
.

Hebrew Transliterated
23:27 KY BDBUrY DVYD H'aChUrNYM HMH MSPhUr BNY-LVY MBN 'yShUrYM ShNH VLM'yLH.

Latin Vulgate
23:27 iuxta praecepta quoque David novissima supputabitur numerus filiorum Levi a viginti annis et supra

King James Version
23:27 For by the last words of David the Levites were numbered from twenty years old and above:

American Standard Version
23:27 For by the last words of David the sons of Levi were numbered, from twenty years old and upward.

Bible in Basic English
23:27 So among the last acts of David was the numbering of the sons of Levi, from twenty years old and over.

Darby's English Translation
23:27 For by the last words of David was this done, -- the numbering of the sons of Levi from twenty years old and upward.

Douay Rheims Bible
23:27 So according to the last precepts of David, the sons of Levi are to be numbered from twenty years old and upward.

Noah Webster Bible
23:27 For by the last words of David the Levites were numbered from twenty years old and above:

World English Bible
23:27 For by the last words of David the sons of Levi were numbered, from twenty years old and upward.

Young's Literal Translation
23:27 for by the last words of David they took the number of the sons of Levi from a son of twenty years and upward,

28

Modern Hebrew
כי מעמדם ליד־בני
אהרן לעבדת בית
יהוה על־החצרות
ועל־הלשכות
ועל־טהרת לכל־קדש
ומעשה עבדת בית
האלהים׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:28  
   
    -
   
-    
-     -
    -
   
.

Hebrew Transliterated
23:28 KY M'yMDM LYD-BNY 'aHUrN L'yBDTh BYTh YHVH 'yL-HChTShUrVTh V'yL-HLShKVTh V'yL-THUrTh LKL-QDSh VM'yShH 'yBDTh BYTh H'aLHYM.

Latin Vulgate
23:28 et erunt sub manu filiorum Aaron in cultum domus Domini in vestibulis et in exedris et in loco purificationis et in sanctuario et in universis operibus ministerii templi Domini

King James Version
23:28 Because their office was to wait on the sons of Aaron for the service of the house of the LORD, in the courts, and in the chambers, and in the purifying of all holy things, and the work of the service of the house of God;

American Standard Version
23:28 For their office was to wait on the sons of Aaron for the service of the house of Jehovah, in the courts, and in the chambers, and in the purifying of all holy things, even the work of the service of the house of God;

Bible in Basic English
23:28 Their place was by the side of the sons of Aaron in all the work of the house of the Lord, in the open spaces and in the rooms, in the making clean of all the holy things, in doing all the work of the house of the Lord,

Darby's English Translation
23:28 For their place was by the side of the sons of Aaron for the service of the house of Jehovah, over the courts, and over the chambers, and over the purifying of all holy things, and for the work of the service of the house of God;

Douay Rheims Bible
23:28 And they are to be under the hand of the sons of Aaron for the service of the house of the Lord, in the porches, and in the chambers, and in the place of purification, and in the sanctuary, and in all the works of the ministry of the temple of the Lord.

Noah Webster Bible
23:28 Because their office was to wait on the sons of Aaron for the service of the house of the LORD, in the courts, and in the chambers, and in the purifying of all holy things, and the work of the service of the house of God;

World English Bible
23:28 For their office was to wait on the sons of Aaron for the service of the house of Yahweh, in the courts, and in the chambers, and in the purifying of all holy things, even the work of the service of the house of God;

Young's Literal Translation
23:28 for their station is at the side of the sons of Aaron, for the service of the house of Jehovah, over the courts, and over the chambers, and over the cleansing of every holy thing, and the work of the service of the house of God,

29

Modern Hebrew
וללחם המערכת
ולסלת למנחה
ולרקיקי המצות
ולמחבת ולמרבכת
ולכל־ משורה ומדה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:29  
   
   
   
   
    -
.

Hebrew Transliterated
23:29 VLLChM HM'yUrKTh VLSLTh LMNChH VLUrQYQY HMTShVTh VLMChBTh VLMUrBKTh VLKL- MShVUrH VMDH.

Latin Vulgate
23:29 sacerdotes autem super panes propositionis et ad similae sacrificium et ad lagana et azyma et sartaginem et ad ferventem similam et super omne pondus atque mensuram

King James Version
23:29 Both for the shewbread, and for the fine flour for meat offering, and for the unleavened cakes, and for that which is baked in the pan, and for that which is fried, and for all manner of measure and size;

American Standard Version
23:29 for the showbread also, and for the fine flour for a meal-offering, whether of unleavened wafers, or of that which is baked in the pan, or of that which is soaked, and for all manner of measure and size;

Bible in Basic English
23:29 The holy bread was in their care, and the crushed grain for the meal offering, of unleavened cakes or meal cooked over the fire or in water; they had control of all sorts of weights and measures;

Darby's English Translation
23:29 and for the loaves to be set in rows, and for the fine flour for the oblation, and for the unleavened cakes, and for what is baked in the pan, and for that which is saturated with oil, and for all measure of capacity and size;

Douay Rheims Bible
23:29 And the priests have the charge of the leaves of proposition, and of the sacrifice of fine flour, and of the unleavened cakes, and of the fryingpan, and of the roasting, and of every weight and measure.

Noah Webster Bible
23:29 Both for the show-bread, and for the fine flour for meat-offering, and for the unleavened cakes, and for that which is baked in the pan, and for that which is fried, and for all manner of measure and size;

World English Bible
23:29 for the show bread also, and for the fine flour for a meal-offering, whether of unleavened wafers, or of that which is baked in the pan, or of that which is soaked, and for all manner of measure and size;

Young's Literal Translation
23:29 and for the bread of the arrangement, and for fine flour for present, and for the thin unleavened cakes, and for the work of the pan, and for that which is fried, and for all liquid measure and solid measure;

30

Modern Hebrew
ולעמד בבקר בבקר
להדות ולהלל ליהוה
וכן לערב׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:30  
   
   
   
.    

Hebrew Transliterated
23:30 VL'yMD BBQUr BBQUr LHDVTh VLHLL LYHVH VKN L'yUrB.

Latin Vulgate
23:30 Levitae vero ut stent mane ad confitendum et canendum Domino similiterque ad vesperam

King James Version
23:30 And to stand every morning to thank and praise the LORD, and likewise at even;

American Standard Version
23:30 and to stand every morning to thank and praise Jehovah, and likewise at even;

Bible in Basic English
23:30 They had to take their places every morning to give praise and make melody to the Lord, and in the same way at evening;

Darby's English Translation
23:30 and to stand every morning to thank and praise Jehovah, and likewise at even;

Douay Rheims Bible
23:30 And the Levites are to stand in the morning to give thanks, and to sing praises to the Lord: and in like manner in the evening,

Noah Webster Bible
23:30 And to stand every morning to thank and praise the LORD, and likewise at evening;

World English Bible
23:30 and to stand every morning to thank and praise Yahweh, and likewise at even;

Young's Literal Translation
23:30 and to stand, morning by morning, to give thanks, and to give praise to Jehovah, and so at evening;

31

Modern Hebrew
ולכל העלות עלות
ליהוה לשבתות
לחדשים ולמעדים
במספר כמשפט עליהם
תמיד לפני יהוה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:31  
   
   
   
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
23:31 VLKL H'yLVTh 'yLVTh LYHVH LShBThVTh LChDShYM VLM'yDYM BMSPhUr KMShPhT 'yLYHM ThMYD LPhNY YHVH.

Latin Vulgate
23:31 tam in oblatione holocaustorum Domini quam in sabbatis et kalendis et sollemnitatibus reliquis iuxta numerum et caerimonias uniuscuiusque rei iugiter coram Domino

King James Version
23:31 And to offer all burnt sacrifices unto the LORD in the sabbaths, in the new moons, and on the set feasts, by number, according to the order commanded unto them, continually before the LORD:

American Standard Version
23:31 and to offer all burnt-offerings unto Jehovah, on the sabbaths, on the new moons, and on the set feasts, in number according to the ordinance concerning them, continually before Jehovah;

Bible in Basic English
23:31 At every offering of burned offerings to the Lord, on Sabbaths, and at the new moons, and on the regular feasts, in the number ordered by the law, at all times before the Lord;

Darby's English Translation
23:31 and for all burnt-offerings offered up to Jehovah on the sabbaths, on the new moons, and on the set feasts, by number, according to the ordinance concerning them, continually, before Jehovah;

Douay Rheims Bible
23:31 As well in the oblation of the holocausts of the Lord, as in the sabbaths and in the new moons, and the rest of the solemnities, according to the number and ceremonies prescribed for every thing, continually before the Lord.

Noah Webster Bible
23:31 And to offer all burnt-sacrifices to the LORD on the sabbaths, in the new moons, and on the set feasts, by number, according to the order commanded to them, continually before the LORD:

World English Bible
23:31 and to offer all burnt offerings to Yahweh, on the Sabbaths, on the new moons, and on the set feasts, in number according to the ordinance concerning them, continually before Yahweh;

Young's Literal Translation
23:31 and for all the burnt-offerings -- burnt-offerings to Jehovah for sabbaths, for new moons, and for appointed seasons, by number, according to the ordinance upon them continually, before Jehovah.

32

Modern Hebrew
ושמרו את־משמרת
אהל־מועד ואת
משמרת הקדש ומשמרת
בני אהרן אחיהם
לעבדת בית יהוה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
23:32  
-    
    -
   
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
23:32 VShMUrV 'aTh-MShMUrTh 'aHL-MV'yD V'aTh MShMUrTh HQDSh VMShMUrTh BNY 'aHUrN 'aChYHM L'yBDTh BYTh YHVH.

Latin Vulgate
23:32 et custodiant observationes tabernaculi foederis et ritum sanctuarii et observationem filiorum Aaron fratrum suorum ut ministrent in domo Domini

King James Version
23:32 And that they should keep the charge of the tabernacle of the congregation, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brethren, in the service of the house of the LORD.

American Standard Version
23:32 and that they should keep the charge of the tent of meeting, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brethren, for the service of the house of Jehovah.

Bible in Basic English
23:32 And they had the care of the Tent of meeting and the holy place, under the direction of the sons of Aaron their brothers, for the work of the house of the Lord.

Darby's English Translation
23:32 and they kept the charge of the tent of meeting, and the charge of the sanctuary, and the charge of the sons of Aaron their brethren, in the service of the house of Jehovah.

Douay Rheims Bible
23:32 And let them keep the observances of the tabernacle of the covenant, and the ceremonies of the sanctuary, and the charge of the sons of Aaron their brethren, that they may minister in the house of the Lord.

Noah Webster Bible
23:32 And that they should keep the charge of the tabernacle of the congregation, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brethren, in the service of the house of the LORD.

World English Bible
23:32 and that they should keep the charge of the tent of meeting, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brothers, for the service of the house of Yahweh.

Young's Literal Translation
23:32 And they have kept the charge of the tent of meeting, and the charge of the sanctuary, and the charge of the sons of Aaron, their brethren, for the service of the house of Jehovah.

1st Chronicles 24

SpeakingBible Software © 2004 by johnhurt.com