Return to Index

Parallel Hebrew Old Testament

Hebrew Alphabet
Leviticus 8

The Third Book of Moses, called Leviticus

Chapter 9

Click To Go To Verse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

1

Modern Hebrew
ויהי ביום השמיני
קרא משה לאהרן
ולבניו ולזקני
ישראל׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
9:1  
   
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
9:1 VYHY BYVM HShMYNY QUr'a MShH L'aHUrN VLBNYV VLZQNY YShUr'aL.

Latin Vulgate
9:1 facto autem octavo die vocavit Moses Aaron et filios eius ac maiores natu Israhel dixitque ad Aaron

King James Version
9:1 And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;

American Standard Version
9:1 And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;

Bible in Basic English
9:1 And on the eighth day Moses sent for Aaron and his sons and the responsible men of Israel;

Darby's English Translation
9:1 And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel,

Douay Rheims Bible
9:1 And when the eighth day was come, Moses called Aaron and his sons, and the ancients of Israel, and said to Aaron:

Noah Webster Bible
9:1 And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;

World English Bible
9:1 It happened on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;

Young's Literal Translation
9:1 And it cometh to pass on the eighth day, Moses hath called for Aaron and for his sons, and for the elders of Israel,

2

Modern Hebrew
ויאמר אל־אהרן
קח־לך עגל בן־בקר
לחטאת ואיל לעלה
תמימם והקרב לפני
יהוה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
9:2  
-    
    -
    -
   
   
.    

Hebrew Transliterated
9:2 VY'aMUr 'aL-'aHUrN QCh-LK 'yGL BN-BQUr LChT'aTh V'aYL L'yLH ThMYMM VHQUrB LPhNY YHVH.

Latin Vulgate
9:2 tolle de armento vitulum pro peccato et arietem in holocaustum utrumque inmaculatos et offer illos coram Domino

King James Version
9:2 And he said unto Aaron, Take thee a young calf for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before the LORD.

American Standard Version
9:2 and he said unto Aaron, Take thee a calf of the herd for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, without blemish, and offer them before Jehovah.

Bible in Basic English
9:2 And he said to Aaron, Take a young ox for a sin-offering and a male sheep for a burned offering, without a mark, and make an offering of them before the Lord.

Darby's English Translation
9:2 and said to Aaron, Take thee a young calf for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, without blemish, and present them before Jehovah;

Douay Rheims Bible
9:2 Take of the herd a calf for sin, and a ram for a holocaust, both without blemish, and offer them before the Lord.

Noah Webster Bible
9:2 And he said to Aaron, Take thee a young calf for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, without blemish, and offer them before the LORD.

World English Bible
9:2 and he said to Aaron, Take a calf of the herd for a sin-offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before Yahweh.

Young's Literal Translation
9:2 and he saith unto Aaron, `Take to thyself a calf, a son of the herd, for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, perfect ones, and bring near before Jehovah.

3

Modern Hebrew
ואל־בני ישראל
תדבר לאמר קחו
שעיר־עזים לחטאת
ועגל וכבש בני־שנה
תמימם לעלה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
9:3  
    -
   
-    
   
-    
.    

Hebrew Transliterated
9:3 V'aL-BNY YShUr'aL ThDBUr L'aMUr QChV Sh'yYUr-'yZYM LChT'aTh V'yGL VKBSh BNY-ShNH ThMYMM L'yLH.

Latin Vulgate
9:3 et ad filios Israhel loqueris tollite hircum pro peccato et vitulum atque agnum anniculos et sine macula in holocaustum

King James Version
9:3 And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering;

American Standard Version
9:3 And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a he-goat for a sin-offering; and a calf and a lamb, both a year old, without blemish, for a burnt-offering;

Bible in Basic English
9:3 And say to the children of Israel: Take a he-goat for a sin-offering, and a young ox and a lamb, in their first year, without any mark on them, for a burned offering;

Darby's English Translation
9:3 and to the children of Israel shalt thou speak, saying, Take a buck of the goats for a sin-offering, and a calf and a lamb, yearlings, without blemish, for a burnt-offering;

Douay Rheims Bible
9:3 And to the children of Israel thou shalt say: Take ye a he goat for sin, and a calf, and a lamb, both of a year old, and without blemish for a holocaust,

Noah Webster Bible
9:3 And to the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin-offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt-offering;

World English Bible
9:3 To the children of Israel you shall speak, saying, Take a male goat for a sin-offering; and a calf and a lamb, both a year old, without blemish, for a burnt offering;

Young's Literal Translation
9:3 `And unto the sons of Israel thou dost speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin-offering, and a calf, and a lamb, sons of a year, perfect ones, for a burnt-offering,

4

Modern Hebrew
ושור ואיל לשלמים
לזבח לפני יהוה
ומנחה בלולה בשמן
כי היום יהוה נראה
אליכם׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
9:4  
   
   
   
   
   
   
.    

Hebrew Transliterated
9:4 VShVUr V'aYL LShLMYM LZBCh LPhNY YHVH VMNChH BLVLH BShMN KY HYVM YHVH NUr'aH 'aLYKM.

Latin Vulgate
9:4 bovem et arietem pro pacificis et immolate eos coram Domino in sacrificio singulorum similam oleo conspersam offerentes hodie enim Dominus apparebit vobis

King James Version
9:4 Also a bullock and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a meat offering mingled with oil: for to day the LORD will appear unto you.

American Standard Version
9:4 and an ox and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Jehovah; and a meal-offering mingled with oil: for to-day Jehovah appeareth unto you.

Bible in Basic English
9:4 And an ox and a male sheep for peace-offerings, to be put to death before the Lord; and a meal offering mixed with oil: for this day you are to see the Lord.

Darby's English Translation
9:4 and a bullock and a ram for a peace-offering, to sacrifice before Jehovah; and an oblation mingled with oil; for to-day Jehovah will appear to you.

Douay Rheims Bible
9:4 Also a bullock and a ram for peace offerings: and immolate them before the Lord, offering for the sacrifice of every one of them flour tempered with oil; for to day the Lord will appear to you.

Noah Webster Bible
9:4 Also a bullock and a ram for peace-offerings, to sacrifice before the LORD; and a meat-offering mingled with oil: for to-day the LORD will appear to you.

World English Bible
9:4 and an ox and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Yahweh; and a meal-offering mingled with oil: for today Yahweh appears to you.

Young's Literal Translation
9:4 and a bullock and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Jehovah, and a present mixed with oil; for to-day Jehovah hath appeared unto you.`

5

Modern Hebrew
ויקחו את אשר צוה
משה אל־פני אהל
מועד ויקרבו
כל־העדה ויעמדו
לפני יהוה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
9:5  
   
   
-    
   
-    
   
.

Hebrew Transliterated
9:5 VYQChV 'aTh 'aShUr TShVH MShH 'aL-PhNY 'aHL MV'yD VYQUrBV KL-H'yDH VY'yMDV LPhNY YHVH.

Latin Vulgate
9:5 tulerunt ergo cuncta quae iusserat Moses ad ostium tabernaculi ubi cum omnis staret multitudo

King James Version
9:5 And they brought that which Moses commanded before the tabernacle of the congregation: and all the congregation drew near and stood before the LORD.

American Standard Version
9:5 And they brought that which Moses commanded before the tent of meeting: and all the congregation drew near and stood before Jehovah.

Bible in Basic English
9:5 And they took the things ordered by Moses, before the Tent of meeting, and all the people came near, waiting before the Lord.

Darby's English Translation
9:5 And they brought what Moses commanded before the tent of meeting; and all the assembly approached and stood before Jehovah.

Douay Rheims Bible
9:5 They brought therefore all things that Moses had commanded before the door of the tabernacle: where when all the multitude stood,

Noah Webster Bible
9:5 And they brought that which Moses commanded before the tabernacle of the congregation: and all the congregation drew near and stood before the LORD.

World English Bible
9:5 They brought that which Moses commanded before the tent of meeting: and all the congregation drew near and stood before Yahweh.

Young's Literal Translation
9:5 And they take that which Moses hath commanded unto the front of the tent of meeting, and all the company draw near and stand before Jehovah;

6

Modern Hebrew
ויאמר משה זה הדבר
אשר־צוה יהוה תעשו
וירא אליכם כבוד
יהוה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
9:6  
   
   
    -
   
   
.

Hebrew Transliterated
9:6 VY'aMUr MShH ZH HDBUr 'aShUr-TShVH YHVH Th'yShV VYUr'a 'aLYKM KBVD YHVH.

Latin Vulgate
9:6 ait Moses iste est sermo quem praecepit Dominus facite et apparebit vobis gloria eius

King James Version
9:6 And Moses said, This is the thing which the LORD commanded that ye should do: and the glory of the LORD shall appear unto you.

American Standard Version
9:6 And Moses said, This is the thing which Jehovah commanded that ye should do: and the glory of Jehovah shall appear unto you.

Bible in Basic English
9:6 And Moses said, This is what the Lord has said you are to do; and you will see the glory of the Lord.

Darby's English Translation
9:6 And Moses said, This is the thing which Jehovah has commanded that ye should do; and the glory of Jehovah shall appear to you.

Douay Rheims Bible
9:6 Moses said: This is the word, which the Lord hath commanded: do it, and his glory will appear to you.

Noah Webster Bible
9:6 And Moses said, This is the thing which the LORD commanded that ye should do: and the glory of the LORD shall appear to you.

World English Bible
9:6 Moses said, This is the thing which Yahweh commanded that you should do: and the glory of Yahweh shall appear to you.

Young's Literal Translation
9:6 and Moses saith, `This is the thing which Jehovah hath commanded; do it, and the honour of Jehovah doth appear unto you.`

7

Modern Hebrew
ויאמר משה אל־אהרן
קרב אל־המזבח ועשה
את־חטאתך ואת־עלתך
וכפר בעדך ובעד
העם ועשה את־קרבן
העם וכפר בעדם
כאשר צוה יהוה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
9:7  
   
    -
    -
-     -
   
   
-    
   
   
.    

Hebrew Transliterated
9:7 VY'aMUr MShH 'aL-'aHUrN QUrB 'aL-HMZBCh V'yShH 'aTh-ChT'aThK V'aTh-'yLThK VKPhUr B'yDK VB'yD H'yM V'yShH 'aTh-QUrBN H'yM VKPhUr B'yDM K'aShUr TShVH YHVH.

Latin Vulgate
9:7 dixit et ad Aaron accede ad altare et immola pro peccato tuo offer holocaustum et deprecare pro te et pro populo cumque mactaveris hostiam populi ora pro eo sicut praecepit Dominus

King James Version
9:7 And Moses said unto Aaron, Go unto the altar, and offer thy sin offering, and thy burnt offering, and make an atonement for thyself, and for the people: and offer the offering of the people, and make an atonement for them; as the LORD commanded.

American Standard Version
9:7 And Moses said unto Aaron, Draw near unto the altar, and offer thy sin-offering, and thy burnt-offering, and make atonement for thyself, and for the people; and offer the oblation of the people, and make atonement for them; as Jehovah commanded.

Bible in Basic English
9:7 And Moses said to Aaron, Come near to the altar and make your sin-offering and your burned offering to take away your sin and the sin of the people, and make the people's offering to take away their sin; as the Lord has given orders.

Darby's English Translation
9:7 And Moses said unto Aaron, Go to the altar, and offer thy sin-offering, and thy burnt-offering, and make atonement for thyself, and for the people; and offer the offering of the people, and make atonement for them, as Jehovah has commanded.

Douay Rheims Bible
9:7 And he said to Aaron: Approach to the altar, and offer sacrifice for thy sin: offer the holocaust, and pray for thyself and for the people: and when thou hast slain the people's victim, pray for them, as the Lord hath commanded.

Noah Webster Bible
9:7 And Moses said to Aaron, Go to the altar, and offer thy sin-offering, and thy burnt-offering, and make an atonement for thyself, and for the people: and offer the offering of the people, and make an atonement for them; as the LORD commanded.

World English Bible
9:7 Moses said to Aaron, Draw near to the altar, and offer your sin-offering, and your burnt offering, and make atonement for yourself, and for the people; and offer the offering of the people, and make atonement for them; as Yahweh commanded.

Young's Literal Translation
9:7 And Moses saith unto Aaron, `Draw near unto the altar, and make thy sin-offering, and thy burnt-offering, and make atonement for thyself, and for the people, and make the offering of the people, and make atonement for them, as Jehovah hath commanded.`

8

Modern Hebrew
ויקרב אהרן
אל־המזבח וישחט
את־עגל החטאת
אשר־לו׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
9:8  
   
    -
    -
.-

Hebrew Transliterated
9:8 VYQUrB 'aHUrN 'aL-HMZBCh VYShChT 'aTh-'yGL HChT'aTh 'aShUr-LV.

Latin Vulgate
9:8 statimque Aaron accedens ad altare immolavit vitulum pro peccato suo

King James Version
9:8 Aaron therefore went unto the altar, and slew the calf of the sin offering, which was for himself.

American Standard Version
9:8 So Aaron drew near unto the altar, and slew the calf of the sin-offering, which was for himself.

Bible in Basic English
9:8 So Aaron came near to the altar and put to death the ox for the sin-offering for himself;

Darby's English Translation
9:8 And Aaron went to the altar and slaughtered the calf of the sin-offering which was for himself;

Douay Rheims Bible
9:8 And forthwith Aaron, approaching to the altar, immolated the calf for his sin:

Noah Webster Bible
9:8 Aaron therefore went to the altar, and slew the calf of the sin-offering, which was for himself.

World English Bible
9:8 So Aaron drew near to the altar, and killed the calf of the sin-offering, which was for himself.

Young's Literal Translation
9:8 And Aaron draweth near unto the altar, and slaughtereth the calf of the sin-offering, which is for himself;

9

Modern Hebrew
ויקרבו בני אהרן
את־הדם אליו ויטבל
אצבעו בדם ויתן
על־קרנות המזבח
ואת־הדם יצק
אל־יסוד המזבח׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
9:9  
   
-    
   
   
-    
-    
-    
.

Hebrew Transliterated
9:9 VYQUrBV BNY 'aHUrN 'aTh-HDM 'aLYV VYTBL 'aTShB'yV BDM VYThN 'yL-QUrNVTh HMZBCh V'aTh-HDM YTShQ 'aL-YSVD HMZBCh.

Latin Vulgate
9:9 cuius sanguinem obtulerunt ei filii sui in quo tinguens digitum tetigit cornua altaris et fudit residuum ad basim eius

King James Version
9:9 And the sons of Aaron brought the blood unto him: and he dipped his finger in the blood, and put it upon the horns of the altar, and poured out the blood at the bottom of the altar:

American Standard Version
9:9 And the sons of Aaron presented the blood unto him; and he dipped his finger in the blood, and put it upon the horns of the altar, and poured out the blood at the base of the altar:

Bible in Basic English
9:9 And the sons of Aaron gave him the blood and he put his finger in the blood and put it on the horns of the altar, draining out the blood at the base of the altar;

Darby's English Translation
9:9 and the sons of Aaron presented the blood to him, and he dipped his finger in the blood, and put it on the horns of the altar, and poured out the blood at the bottom of the altar.

Douay Rheims Bible
9:9 And his sons brought him the blood of it: and he dipped his finger therein, and touched the horns of the altar, and poured the rest at the foot thereof.

Noah Webster Bible
9:9 And the sons of Aaron brought the blood to him: and he dipped his finger in the blood, and put it upon the horns of the altar, and poured out the blood at the bottom of the altar:

World English Bible
9:9 The sons of Aaron presented the blood to him; and he dipped his finger in the blood, and put it on the horns of the altar, and poured out the blood at the base of the altar:

Young's Literal Translation
9:9 and the sons of Aaron bring the blood near unto him, and he dippeth his finger in the blood, and putteth it on the horns of the altar, and the blood he hath poured out at the foundation of the altar;

10

Modern Hebrew
ואת־החלב
ואת־הכלית
ואת־היתרת מן־הכבד
מן־החטאת הקטיר
המזבחה כאשר צוה
יהוה את־משה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
9:10  
-     -
-     -
    -
   
   
.-

Hebrew Transliterated
9:10 V'aTh-HChLB V'aTh-HKLYTh V'aTh-HYThUrTh MN-HKBD MN-HChT'aTh HQTYUr HMZBChH K'aShUr TShVH YHVH 'aTh-MShH.

Latin Vulgate
9:10 adipemque et renunculos ac reticulum iecoris quae sunt pro peccato adolevit super altare sicut praeceperat Dominus Mosi

King James Version
9:10 But the fat, and the kidneys, and the caul above the liver of the sin offering, he burnt upon the altar; as the LORD commanded Moses.

American Standard Version
9:10 but the fat, and the kidneys, and the caul from the liver of the sin-offering, he burnt upon the altar; as Jehovah commanded Moses.

Bible in Basic English
9:10 But the fat and the kidneys and the fat on the liver of the sin-offering were burned by him on the altar as the Lord gave orders to Moses.

Darby's English Translation
9:10 And the fat, and the kidneys, and the net above the liver, of the sin-offering, he burned on the altar, as Jehovah had commanded Moses.

Douay Rheims Bible
9:10 And the fat, and the little kidneys, and the caul of the liver, which are for sin, he burnt upon the altar, as the Lord had commanded Moses:

Noah Webster Bible
9:10 But the fat, and the kidneys, and the caul above the liver of the sin-offering, he burnt upon the altar; as the LORD commanded Moses.

World English Bible
9:10 but the fat, and the kidneys, and the cover from the liver of the sin-offering, he burnt on the altar; as Yahweh commanded Moses.

Young's Literal Translation
9:10 and the fat, and the kidneys, and the redundance of the liver, of the sin-offering, he hath made a perfume on the altar, as Jehovah hath commanded Moses;

11

Modern Hebrew
ואת־הבשר ואת־העור
שרף באש מחוץ
למחנה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
9:11  
-     -
   
.    

Hebrew Transliterated
9:11 V'aTh-HBShUr V'aTh-H'yVUr ShUrPh B'aSh MChVTSh LMChNH.

Latin Vulgate
9:11 carnes vero et pellem eius extra castra conbusit igni

King James Version
9:11 And the flesh and the hide he burnt with fire without the camp.

American Standard Version
9:11 And the flesh and the skin he burnt with fire without the camp.

Bible in Basic English
9:11 And the flesh and the skin were burned with fire outside the tent-circle;

Darby's English Translation
9:11 And the flesh and the skin he burned with fire outside the camp.

Douay Rheims Bible
9:11 But the flesh and skins thereof he burnt with fire without the camp.

Noah Webster Bible
9:11 And the flesh and the hide he burnt with fire without the camp.

World English Bible
9:11 The flesh and the skin he burnt with fire outside of the camp.

Young's Literal Translation
9:11 and the flesh and the skin he hath burnt with fire, at the outside of the camp.

12

Modern Hebrew
וישחט את־העלה
וימצאו בני אהרן
אליו את־הדם
ויזרקהו על־המזבח
סביב׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
9:12  
-    
   
   
    -
.     -

Hebrew Transliterated
9:12 VYShChT 'aTh-H'yLH VYMTSh'aV BNY 'aHUrN 'aLYV 'aTh-HDM VYZUrQHV 'yL-HMZBCh SBYB.

Latin Vulgate
9:12 immolavit et holocausti victimam obtuleruntque ei filii sui sanguinem eius quem fudit per altaris circuitum

King James Version
9:12 And he slew the burnt offering; and Aaron's sons presented unto him the blood, which he sprinkled round about upon the altar.

American Standard Version
9:12 And he slew the burnt-offering; and Aaron`s sons delivered unto him the blood, and he sprinkled it upon the altar round about.

Bible in Basic English
9:12 And he put to death the burned offering; and Aaron's sons gave him the blood and he put some of it on and round the altar;

Darby's English Translation
9:12 And he slaughtered the burnt-offering; and Aaron`s sons delivered to him the blood, which he sprinkled on the altar round about.

Douay Rheims Bible
9:12 He immolated also the victim of holocaust: and his sons brought him the blood thereof, which he poured round about on the altar.

Noah Webster Bible
9:12 And he slew the burnt-offering; and Aaron's sons presented to him the blood, which he sprinkled around upon the altar.

World English Bible
9:12 He killed the burnt offering; and Aaron`s sons delivered to him the blood, and he sprinkled it on the altar round about.

Young's Literal Translation
9:12 And he slaughtereth the burnt-offering, and the sons of Aaron have presented unto him the blood, and he sprinkleth it on the altar round about;

13

Modern Hebrew
ואת־העלה המציאו
אליו לנתחיה
ואת־הראש ויקטר
על־המזבח׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
9:13  
    -
   
    -
.-

Hebrew Transliterated
9:13 V'aTh-H'yLH HMTShY'aV 'aLYV LNThChYH V'aTh-HUr'aSh VYQTUr 'yL-HMZBCh.

Latin Vulgate
9:13 ipsam etiam hostiam in frusta concisam cum capite et membris singulis obtulerunt quae omnia super altare cremavit igni

King James Version
9:13 And they presented the burnt offering unto him, with the pieces thereof, and the head: and he burnt them upon the altar.

American Standard Version
9:13 And they delivered the burnt-offering unto him, piece by piece, and the head: and he burnt them upon the altar.

Bible in Basic English
9:13 And they gave him the parts of the burned offering, in their order, and the head, to be burned on the altar.

Darby's English Translation
9:13 And they delivered the burnt-offering to him, in the pieces thereof, and the head; and he burned them on the altar.

Douay Rheims Bible
9:13 And the victim being cut into pieces, they brought to him the head and all the members, all which he burnt with fire upon the altar,

Noah Webster Bible
9:13 And they presented the burnt-offering to him, with the pieces of it, and the head: and he burnt them upon the altar.

World English Bible
9:13 They delivered the burnt- offering to him, piece by piece, and the head: and he burnt them on the altar.

Young's Literal Translation
9:13 and the burnt-offering they have presented unto him, by its pieces, and the head, and he maketh perfume on the altar;

14

Modern Hebrew
וירחץ את־הקרב
ואת־הכרעים ויקטר
על־העלה המזבחה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
9:14  
-    
    -
.     -

Hebrew Transliterated
9:14 VYUrChTSh 'aTh-HQUrB V'aTh-HKUr'yYM VYQTUr 'yL-H'yLH HMZBChH.

Latin Vulgate
9:14 lotis prius aqua intestinis et pedibus

King James Version
9:14 And he did wash the inwards and the legs, and burnt them upon the burnt offering on the altar.

American Standard Version
9:14 And he washed the inwards and the legs, and burnt them upon the burnt-offering on the altar.

Bible in Basic English
9:14 And the inside parts and the legs, when they had been washed with water, were burned on the burned offering on the altar.

Darby's English Translation
9:14 And he washed the inwards and the legs, and burned them upon the burnt-offering, on the altar.

Douay Rheims Bible
9:14 Having first washed the entrails and the feet with water.

Noah Webster Bible
9:14 And he washed the inwards and the legs, and burnt them upon the burnt-offering on the altar.

World English Bible
9:14 He washed the inwards and the legs, and burnt them on the burnt offering on the altar.

Young's Literal Translation
9:14 and he washeth the inwards and the legs, and maketh perfume for the burnt-offering on the altar.

15

Modern Hebrew
ויקרב את קרבן העם
ויקח את־שעיר
החטאת אשר לעם
וישחטהו ויחטאהו
כראשון׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
9:15  
   
   
-    
   
   
.    

Hebrew Transliterated
9:15 VYQUrB 'aTh QUrBN H'yM VYQCh 'aTh-Sh'yYUr HChT'aTh 'aShUr L'yM VYShChTHV VYChT'aHV KUr'aShVN.

Latin Vulgate
9:15 et pro peccato populi offerens mactavit hircum expiatoque altari

King James Version
9:15 And he brought the people's offering, and took the goat, which was the sin offering for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.

American Standard Version
9:15 And he presented the people`s oblation, and took the goat of the sin-offering which was for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.

Bible in Basic English
9:15 And he made an offering for the people and took the goat of the sin-offering for the people and put it to death, offering it for sin, in the same way as the first.

Darby's English Translation
9:15 And he presented the people`s offering, and took the goat of the sin-offering which was for the people and slaughtered it, and offered it for sin, as the first.

Douay Rheims Bible
9:15 Then offering for the sin of the people, he slew the he goat: and expiating the altar,

Noah Webster Bible
9:15 And he brought the people's offering, and took the goat, which was the sin-offering for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.

World English Bible
9:15 He presented the people`s offering, and took the goat of the sin-offering which was for the people, and killed it, and offered it for sin, as the first.

Young's Literal Translation
9:15 And he bringeth near the offering of the people, and taketh the goat of the sin-offering which is for the people, and slaughtered it, and maketh it a sin-offering, like the first;

16

Modern Hebrew
ויקרב את־העלה
ויעשה כמשפט׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
9:16  
-    
.    

Hebrew Transliterated
9:16 VYQUrB 'aTh-H'yLH VY'yShH KMShPhT.

Latin Vulgate
9:16 fecit holocaustum

King James Version
9:16 And he brought the burnt offering, and offered it according to the manner.

American Standard Version
9:16 And he presented the burnt-offering, and offered it according to the ordinance.

Bible in Basic English
9:16 And he took the burned offering, offering it in the ordered way;

Darby's English Translation
9:16 And he presented the burnt-offering and offered it according to the ordinance.

Douay Rheims Bible
9:16 He offered the holocaust:

Noah Webster Bible
9:16 And he brought the burnt-offering, and offered it according to the manner.

World English Bible
9:16 He presented the burnt-offering, and offered it according to the ordinance.

Young's Literal Translation
9:16 and he bringeth near the burnt-offering, and maketh it, according to the ordinance;

17

Modern Hebrew
ויקרב את־המנחה
וימלא כפו ממנה
ויקטר על־המזבח
מלבד עלת הבקר׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
9:17  
-    
   
   
    -
.    

Hebrew Transliterated
9:17 VYQUrB 'aTh-HMNChH VYML'a KPhV MMNH VYQTUr 'yL-HMZBCh MLBD 'yLTh HBQUr.

Latin Vulgate
9:17 addens in sacrificio libamenta quae pariter offeruntur et adolens ea super altare absque caerimoniis holocausti matutini

King James Version
9:17 And he brought the meat offering, and took an handful thereof, and burnt it upon the altar, beside the burnt sacrifice of the morning.

American Standard Version
9:17 And he presented the meal-offering, and filled his hand therefrom, and burnt it upon the altar, besides the burnt-offering of the morning.

Bible in Basic English
9:17 And he put the meal offering before the Lord, and taking some of it in his hand he had it burned on the altar, separately from the burned offering of the morning.

Darby's English Translation
9:17 And he presented the oblation, and took a handful of it, and burned it on the altar, besides the burnt-offering of the morning.

Douay Rheims Bible
9:17 Adding in the sacrifice the libations, which are offered withal, and burning them upon the altar, besides the ceremonies of the morning holocaust.

Noah Webster Bible
9:17 And he brought the meat-offering, and took a handful of it, and burnt it upon the altar, beside the burnt-sacrifice of the morning.

World English Bible
9:17 He presented the meal-offering, and filled his hand therefrom, and burnt it on the altar, besides the burnt offering of the morning.

Young's Literal Translation
9:17 and he bringeth near the present, and filleth his palm with it, and maketh perfume on the altar, apart from the burnt-offering of the morning.

18

Modern Hebrew
וישחט את־השור
ואת־האיל זבח
השלמים אשר לעם
וימצאו בני אהרן
את־ הדם אליו
ויזרקהו על־המזבח
סביב׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
9:18  
-    
    -
   
   
   
    -
   
.     -

Hebrew Transliterated
9:18 VYShChT 'aTh-HShVUr V'aTh-H'aYL ZBCh HShLMYM 'aShUr L'yM VYMTSh'aV BNY 'aHUrN 'aTh- HDM 'aLYV VYZUrQHV 'yL-HMZBCh SBYB.

Latin Vulgate
9:18 immolavit et bovem atque arietem hostias pacificas populi obtuleruntque ei filii sui sanguinem quem fudit super altare in circuitu

King James Version
9:18 He slew also the bullock and the ram for a sacrifice of peace offerings, which was for the people: and Aaron's sons presented unto him the blood, which he sprinkled upon the altar round about,

American Standard Version
9:18 He slew also the ox and the ram, the sacrifice of peace-offerings, which was for the people: and Aaron`s sons delivered unto him the blood, which he sprinkled upon the altar round about,

Bible in Basic English
9:18 And he put to death the ox and the sheep, which were the peace-offerings for the people; and Aaron's sons gave him the blood and he put some of it on and round the altar;

Darby's English Translation
9:18 And he slaughtered the bullock and the ram of the sacrifice of peace-offering which was for the people. And Aaron`s sons delivered to him the blood, and he sprinkled it on the altar round about;

Douay Rheims Bible
9:18 He immolated also the bullock and the ram, the peace offerings of the people: and his sons brought him the blood, which he poured upon the altar round about.

Noah Webster Bible
9:18 He slew also the bullock and the ram for a sacrifice of peace-offerings, which was for the people: and Aaron's sons presented to him the blood, which he sprinkled around upon the altar,

World English Bible
9:18 He killed also the ox and the ram, the sacrifice of peace-offerings, which was for the people: and Aaron`s sons delivered to him the blood, which he sprinkled on the altar round about,

Young's Literal Translation
9:18 And he slaughtereth the bullock and the ram, a sacrifice of the peace-offerings, which are for the people, and sons of Aaron present the blood unto him (and he sprinkleth it on the altar round about),

19

Modern Hebrew
ואת־החלבים
מן־השור ומן־האיל
האליה והמכסה
והכלית ויתרת
הכבד׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
9:19  
-     -
    -
   
.    

Hebrew Transliterated
9:19 V'aTh-HChLBYM MN-HShVUr VMN-H'aYL H'aLYH VHMKSH VHKLYTh VYThUrTh HKBD.

Latin Vulgate
9:19 adipes autem bovis et caudam arietis renunculosque cum adipibus suis et reticulum iecoris

King James Version
9:19 And the fat of the bullock and of the ram, the rump, and that which covereth the inwards, and the kidneys, and the caul above the liver:

American Standard Version
9:19 and the fat of the ox and of the ram, the fat tail, and that which covereth the inwards, and the kidneys, and the caul of the liver:

Bible in Basic English
9:19 And as for the fat of the ox and the fat tail of the sheep and the fat covering the inside parts and the kidneys and the fat on the liver;

Darby's English Translation
9:19 and the pieces of fat of the bullock and of the ram, the fat tail and what covers the inwards, and the kidneys, and the net of the liver;

Douay Rheims Bible
9:19 The fat also of the bullock, and the rump of the ram, and the two little kidneys, with their fat, and the caul of the liver,

Noah Webster Bible
9:19 And the fat of the bullock, and of the ram, the rump, and that which covereth the inwards, and the kidneys, and the caul above the liver:

World English Bible
9:19 and the fat of the ox and of the ram, the fat tail, and that which covers the inwards, and the kidneys, and the cover of the liver:

Young's Literal Translation
9:19 and the fat of the bullock, and of the ram, the fat tail, and the covering of the inwards, and the kidneys, and the redundance above the liver,

20

Modern Hebrew
וישימו את־החלבים
על־החזות ויקטר
החלבים המזבחה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
9:20  
-    
    -
.    

Hebrew Transliterated
9:20 VYShYMV 'aTh-HChLBYM 'yL-HChZVTh VYQTUr HChLBYM HMZBChH.

Latin Vulgate
9:20 posuerunt super pectora cumque cremati essent adipes in altari

King James Version
9:20 And they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:

American Standard Version
9:20 and they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:

Bible in Basic English
9:20 They put the fat on the breasts, and the fat was burned on the altar.

Darby's English Translation
9:20 and they put the pieces of fat on the breast-pieces, and he burned the pieces of fat on the altar;

Douay Rheims Bible
9:20 They put upon the breasts. And after the fat was burnt upon the altar,

Noah Webster Bible
9:20 And they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:

World English Bible
9:20 and they put the fat on the breasts, and he burnt the fat on the altar:

Young's Literal Translation
9:20 and they set the fat on the breasts, and he maketh perfume with the fat on the altar;

21

Modern Hebrew
ואת החזות ואת שוק
הימין הניף אהרן
תנופה לפני יהוה
כאשר צוה משה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
9:21  
   
   
   
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
9:21 V'aTh HChZVTh V'aTh ShVQ HYMYN HNYPh 'aHUrN ThNVPhH LPhNY YHVH K'aShUr TShVH MShH.

Latin Vulgate
9:21 pectora eorum et armos dextros separavit Aaron elevans coram Domino sicut praeceperat Moses

King James Version
9:21 And the breasts and the right shoulder Aaron waved for a wave offering before the LORD; as Moses commanded.

American Standard Version
9:21 and the breasts and the right thigh Aaron waved for a wave-offering before Jehovah; as Moses commanded.

Bible in Basic English
9:21 And Aaron took the breasts and the right leg, waving them for a wave offering before the Lord, as Moses gave orders.

Darby's English Translation
9:21 and the breast-pieces and the right shoulder Aaron waved as a wave-offering before Jehovah, as Moses had commanded.

Douay Rheims Bible
9:21 Aaron separated their breasts, and the right shoulders, elevating them before the Lord, as Moses had commanded.

Noah Webster Bible
9:21 And the breasts and the right shoulder Aaron waved for a wave-offering before the LORD; as Moses commanded.

World English Bible
9:21 and the breasts and the right thigh Aaron waved for a wave-offering before Yahweh; as Moses commanded.

Young's Literal Translation
9:21 and the breasts, and the right leg hath Aaron waved -- a wave-offering before Jehovah, as He hath commanded Moses.

22

Modern Hebrew
וישא אהרן את־ידו
אל־העם ויברכם
וירד מעשת החטאת
והעלה והשלמים׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
9:22  
   
-     -
   
   
.    

Hebrew Transliterated
9:22 VYSh'a 'aHUrN 'aTh-YDV 'aL-H'yM VYBUrKM VYUrD M'yShTh HChT'aTh VH'yLH VHShLMYM.

Latin Vulgate
9:22 et tendens manum contra populum benedixit eis sicque conpletis hostiis pro peccato et holocaustis et pacificis descendit

King James Version
9:22 And Aaron lifted up his hand toward the people, and blessed them, and came down from offering of the sin offering, and the burnt offering, and peace offerings.

American Standard Version
9:22 And Aaron lifted up his hands toward the people, and blessed them; and he came down from offering the sin-offering, and the burnt-offering, and the peace-offerings.

Bible in Basic English
9:22 And Aaron, lifting up his hands to the people, gave them a blessing; and he came down from offering the sin-offering, and the burned offering, and the peace-offerings.

Darby's English Translation
9:22 And Aaron lifted up his hands toward the people and blessed them, and came down after the offering of the sin-offering, and the burnt-offering, and the peace-offering.

Douay Rheims Bible
9:22 And stretching forth his hands to the people, he blessed them. And so the victims for sin, and the holocausts, and the peace offerings being finished, he came down.

Noah Webster Bible
9:22 And Aaron lifted up his hand towards the people, and blessed them; and came down from offering the sin-offering, and the burnt-offering, and peace-offerings.

World English Bible
9:22 Aaron lifted up his hands toward the people, and blessed them; and he came down from offering the sin-offering, and the burnt offering, and the peace-offerings.

Young's Literal Translation
9:22 And Aaron lifteth up his hand towards the people, and blesseth them, and cometh down from making the sin-offering, and the burnt-offering, and the peace-offerings.

23

Modern Hebrew
ויבא משה ואהרן
אל־אהל מועד ויצאו
ויברכו את־העם
וירא כבוד־ יהוה
אל־כל־העם׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
9:23  
   
-    
   
-    
-    
.--    

Hebrew Transliterated
9:23 VYB'a MShH V'aHUrN 'aL-'aHL MV'yD VYTSh'aV VYBUrKV 'aTh-H'yM VYUr'a KBVD- YHVH 'aL-KL-H'yM.

Latin Vulgate
9:23 ingressi autem Moses et Aaron tabernaculum testimonii et deinceps egressi benedixerunt populo apparuitque gloria Domini omni multitudini

King James Version
9:23 And Moses and Aaron went into the tabernacle of the congregation, and came out, and blessed the people: and the glory of the LORD appeared unto all the people.

American Standard Version
9:23 And Moses and Aaron went into the tent of meeting, and came out, and blessed the people: and the glory of Jehovah appeared unto all the people.

Bible in Basic English
9:23 And Moses and Aaron went into the Tent of meeting, and came out and gave the people a blessing, and the glory of the Lord was seen by all the people.

Darby's English Translation
9:23 And Moses and Aaron went into the tent of meeting, and came out and blessed the people; and the glory of Jehovah appeared to all the people.

Douay Rheims Bible
9:23 And Moses and Aaron went into the tabernacle of the testimony, and afterwards came forth and blessed the people. And the glory of the Lord appeared to all the multitude:

Noah Webster Bible
9:23 And Moses and Aaron went into the tabernacle of the congregation, and came out, and blessed the people: and the glory of the LORD appeared to all the people.

World English Bible
9:23 Moses and Aaron went into the tent of meeting, and came out, and blessed the people: and the glory of Yahweh appeared to all the people.

Young's Literal Translation
9:23 And Moses goeth in -- Aaron also -- unto the tent of meeting, and they come out, and bless the people, and the honour of Jehovah appeareth unto all the people;

24

Modern Hebrew
ותצא אש מלפני
יהוה ותאכל
על־המזבח את־העלה
ואת־החלבים וירא
כל־ העם וירנו
ויפלו על־פניהם׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
9:24  
   
   
-    
-     -
-    
   
.-    

Hebrew Transliterated
9:24 VThTSh'a 'aSh MLPhNY YHVH VTh'aKL 'yL-HMZBCh 'aTh-H'yLH V'aTh-HChLBYM VYUr'a KL- H'yM VYUrNV VYPhLV 'yL-PhNYHM.

Latin Vulgate
9:24 et ecce egressus ignis a Domino devoravit holocaustum et adipes qui erant super altare quod cum vidissent turbae laudaverunt Dominum ruentes in facies suas

King James Version
9:24 And there came a fire out from before the LORD, and consumed upon the altar the burnt offering and the fat: which when all the people saw, they shouted, and fell on their faces.

American Standard Version
9:24 And there came forth fire from before Jehovah, and consumed upon the altar the burnt-offering and the fat: and when all the people saw it, they shouted, and fell on their faces.

Bible in Basic English
9:24 And fire came out from before the Lord, burning up the offering on the altar and the fat: and when all the people saw it, they gave a loud cry, falling down on their faces.

Darby's English Translation
9:24 And there went out fire from before Jehovah, and consumed on the altar the burnt-offering, and the pieces of fat; and all the people saw it, and they shouted, and fell on their face.

Douay Rheims Bible
9:24 And behold a fire, coming forth from the Lord, devoured the holocaust, and the fat that was upon the altar: which when the multitude saw, they praised the Lord, falling on their faces.

Noah Webster Bible
9:24 And there came out a fire from before the LORD, and consumed upon the altar the burnt-offering and the fat: which, when all the people saw, they shouted, and fell on their faces.

World English Bible
9:24 There came forth fire from before Yahweh, and consumed on the altar the burnt offering and the fat: and when all the people saw it, they shouted, and fell on their faces.

Young's Literal Translation
9:24 and fire cometh out from before Jehovah, and consumeth on the altar the burnt-offering, and the fat; and all the people see, and cry aloud, and fall on their faces.

Leviticus 10

SpeakingBible Software © 2004 by johnhurt.com